『Borstal Boy』,作者Brendan Behan。一个爱尔兰人强烈推荐的,读了三个多月,终于把它读完了。

我买的书里面,大约有一半,是看了几章就放下了。有时候是写得太差,有时候是不对自己的兴趣。另外一半,是看完了,觉得不错,但是这辈子不会再去拿起来了。偶尔的,会遇到那么几本书,看完了觉得依依不舍,有空就还会拿起来翻翻。这本『Borstal Boy』就属于最后一类的“珍品”。

虽然是小说,其实是日记似的自传。Behan少年的时候,为爱尔兰共和军去英国放炸弹,被逮捕入狱。因为他未成年,后来又迁到类似少年管教所的地方关押。这些少年犯们,就被称为“Borstal Boy”。

如果说情节,那几乎是没有。就是每日里的琐碎事情。我记得第一个月的时候,看得很辛苦。因为那时就想赶快把书看完,可以进入下一本。但是快速的跳跃着看情节,什么也看不到,非常的乏味。后来某一天的下午,慵懒的躺在沙发上,没有计划和目标,随意的翻一两页,一字一句的仔细看过去,突然觉得,原来作者创造了那么精彩的一个世界,而我差点错过。从那天开始,接下来的两个多月,每天看上几页几十页,跟着少年犯们一起吹牛打架、一起偷水果、一起溜到海边去游泳……

尤其是书的结尾,不是“霓裳羽衣曲”盛唐原版的渐渐消散,而是像南唐大周后改订的那样,急转直下,嘎然而止。正是看得最兴致勃勃的时候,突然就散了,结束了,心里是那样的依依不舍。

Behan是语言高手。书中大量的对白是当时英国的俚语,但有诗的韵律,非常美。人物非常的生动。情绪则是典型的男性风格:看似不经意,惊心动魄自在其中。

前两天因为书,还去借了改编的同名电影来看。太失望了,不知道编剧是怎么想的,硬把它改编成了一个gay love story,让里面的两个少年犯恋爱了一场,还让监狱长多了个女儿出来,来一段三角恋。真是看得气晕掉了。唯一想像会更让人生气的名著改编,就是开拍『红楼梦』,然后让马景涛来演贾宝玉,叶童演林黛玉,然后两个人满大观园的激动,活蹦乱跳,大喊大叫。